31.3.08

Πρωταπριλιά 2008: πώς να παραπλανήσεις τον ήδη παραπλανημένο;

Θα το δούμε και φέτος το ίδιο έργο. Οι εφημερίδες θα μας δώσουν την πρωταπριλιάτικη είδηση που θα παραπλανήσει στιγμιαία τον αναγνώστη.. Και η τιβι δεν θα χρειαστεί πολύ φαιά ουσία για να κάνει την ετήσια αναμασημένη φάρσα στον "έτοιμο" τηλεθεατή: λίγη συντέλεια του κόσμου, κανένα χαστουκάκι δέους και τρομολαγνείας και ολα οκ.

Μόνο που κανείς δεν τσιμπάει πια. Γιατί το έργο αυτό δεν ..ανεβαίνει μια φορά το χρόνο.Είναι το καθημερινό μας ψωμοτύρι..

Τι να την κάνουμε την πρωταπριλιάτικη φάρσα, όταν η πραγματικότητα ξεπερνά κάθε
φαντασία; Οταν δεν υπάρχει τίποτε που να μην έχει καταλυθεί μέχρι τώρα; Οταν δεν υπάρχουν "σοβαρές" ειδήσεις παρά μόνο παρωδία ειδήσων και όταν ο χαβαλές της δημόσιας ζωής έχει αναλάβει απο μόνος τη διακωμώδησή του;

Οταν η πραγματικότητα γίνεται καταγέλαστη καθημερινά, όταν το χάχανο σε συνδυασμό με τις ...καμπύλες επιβάλλεται ως στιλ και ύφος συνώνυμο της επιτυχίας, χώρος για πλάκα δεν υπάρχει...

κι εσύ ψάχνεις το αθώο πρωταπριλιάτικο ψέμμα.. εκεί που η ψευδολογία ξεφουρνίζεται ως αδιαμφισβήτητη αλήθεια....

κι αναρωτιέσαι γιατί τα παιδιά δεν έχουν καμιά ιδέα για φέτος... που να την βρουν, αφού τίποτε δεν τους ξενίζει πλέον;
[Τζεφέρης Πέτρος]

**************************************************************************

Τέλος παντων, ας πούμε κανένα ανέκδοτο να μας φύγει η πίκρα (thanks Karen Nelson):

Will you please state your age?

Litt
I am 86 years old.

Defense Attorney:
Will you tell us, in your own words, what happened the night of April 1st?

Little Old Lady:
There I was, sitting there in my swing on my front porch on a warm spring
evening, when a young man comes creeping up on the porch and sat down beside me.

Defense Attorney:
Did you know him?

Little Old Lady:
No, but he sure was friendly.

Defense Attorney:
What happened after he sat down?

Little Old Lady:
He started to rub my thigh.

Defense Attorney:
Did you stop him?

Little Old Lady:
No, I didn't stop him.

Defense Attorney:
Why not?

Little Old Lady:
It felt good. Nobody had done that since my Albert died some 30 years ago.

Defense Attorney:
What happened next?

Little Old Lady:
He began to rub my breasts.

Defense Attorney:
Did you stop him then?

Little Old Lady:
No, I did not stop him.

Defense Attorney:
Why not?

Little Old Lady:
His rubbing made me feel all alive and excited. I haven't felt that good in
years!

Defense Attorney:
What happened next?

Little Old Lady:
Well, by then, I was feeling so "spicy" that I just laid down and told him
"Take me, young man. Take me now!"

Defense Attorney:
Did he take you?

Little Old Lady:
Hell, no! He just yelled, "April Fool!" And that's when I shot him, the
little bastard

2 comments:

BLUEPRINTS είπε...

δεν έχεις καθόλου άδικο με τους ήδη παραπλανημένους...
υ.γ.: το ανέκδοτο πολύ καλό

Aquilask είπε...

Ok I think I've got it now
Fantastic job on the blog.
The english translation isn't perfect but I can understand the basic concept. Keep up the good work.
Se Latrevo
K

Δημοσίευση σχολίου

Προσβλέπω σε έναν ευπρεπή διάλογο χωρίς κακόβουλα και υβριστικά σχόλια που προσβάλλουν την αισθητική μας αλλά κι εκείνη της ελληνικής γλώσσας. Εντούτοις, όλα τα σχόλια δημοσιεύονται!